Este artículo estudia la huella que la lectura del Diálogo de la lengua de Valdés pudo dejar en uno de sus primeros poseedores, el humanista y profesor Álvar Gómez de Castro, que atesoró en su biblioteca el considerado codex optimus de la obra. Se editan y estudian los versos en encomio del español que redactó Gómez de Castro y se ubican en su contexto de producción y de recepción, la Universidad de Alcalá, cuya posición ideológica en el ecuador del siglo XVI resulta fundamental para entender los versos de Gómez de Castro y su contacto con el Diálogo.
Abstract
Este artículo estudia la huella que la lectura del Diálogo de la lengua de Valdés pudo dejar en uno de sus primeros poseedores, el humanista y profesor Álvar Gómez de Castro, que atesoró en su biblioteca el considerado codex optimus de la obra. Se editan y estudian los versos [...]