(Created page with " == Resumen == El propósito de esta investigación consiste en estudiar el sustrato petrarquista de Los amores de Marte y Venus de Juan de la Cueva, publicado en el año 160...")
 
m (Scipediacontent moved page Draft Content 584339532 to Ferreira 2021a)
 
(No difference)

Latest revision as of 09:30, 27 January 2023

Resumen

El propósito de esta investigación consiste en estudiar el sustrato petrarquista de Los amores de Marte y Venus de Juan de la Cueva, publicado en el año 1604 en la segunda parte de las obras poéticas del autor. En la primera parte, estudiaremos la cuestión crítica de la obra, la intertextualidad de la fábula y la asimilación del código petrarquista en la lírica del poeta. En la segunda parte, analizaremos los elementos petrarquescos de la fábula a partir de una lectura próxima, que enriqueceremos con una lectura distante facilitada por una herramienta de estadística computacional llamada ContaWords.

Texto completo

The PDF file did not load properly or your web browser does not support viewing PDF files. Download directly to your device: Download PDF document

Referencias

Blasco Pascual, Javier, Estilometría [en línea; consulta: 23/05/2021], https://www.estilometria.com/

Cascales, Francisco, Tablas poéticas, Murcia, Luis Beros, 1617.

Castiglione, Baltasar, El cortesano, ed. Rogelio Reyes Cano, Madrid, Espasa-Calpe, 1984.

Cebrián García, José, Fábulas mitológicas y épica burlesca, Madrid, Editora Nacional, 1984.

Cebrián García, José, La fábula de Marte y Venus de Juan de la Cueva. Significación y sentido, Jerez, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, 1986.

Cebrián García, José, Estudios sobre Juan de la Cueva, Sevilla, Editorial Kronos, 1991.

ContaWords [en línea; consulta: 24/05/2021], http://contawords.iula.upf.edu:3110/executions

Cossío, José María de, Fábulas mitológicas en España, Madrid, Espasa-Calpe, 1952.

Duff, J. Wight, y Duff, Arnold M., Minor Latin Poets, with Introductions and English Translations, Cambridge, Harvard University Press, 1961.

Ficino, Marsilio, De amore. Comentario a «El banquete» de Platón, ed. Rocío de la Villa Ardura, Madrid, Tecnos, 1986.

Ficino, Marsilio, Sobre el sol. Sobre el lumen (Liber de sole et lumine), ed. Alejandro Flórez Jiménez, México D.F., Bonilla Artigas Editores, 2013.

Fradejas Rueda, José Manuel, Cuentapalabras. Estilometría y análisis de texto con R para filólogos, Valladolid, Universidad de Valladolid, 2020 [en línea; consulta: 24/05/2021], http://www.aic.uva.es/cuentapalabras/

Fucilla, Joseph G., Estudios sobre el petrarquismo en España, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1960 (Revista de Filología Española, anejo LXXII).

Grimal, Pierre, Diccionario de mitología griega y romana, Buenos Aires, Paidós / SAICF, 1989.

González Martínez, Dolores, «El léxico de tradición petrarquista en los sonetos amorosos de la Edad de Oro», en Actas del IV Congreso Internacional de la Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO), ed. María Cruz García de Enterría y Alicia Cordón Mesa, Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 1998, vol. 1, pp. 723-734.

Hauser, Arnold, Literatura y Manierismo, Madrid, Ediciones Guadarrama, 1969.

Hebreo, León, Diálogos de Amor, ed. Andrés Soria Olmedo, Madrid, Tecnos, 2002.

Herrera, Fernando de, Anotaciones a la poesía de Garcilaso, ed. José María Reyes e Inoria Pepe, Madrid, Cátedra, 2001.

Manero Sorolla, María Pilar, Introducción al estudio del petrarquismo en España, Barcelona, PPU, 1987.

Manero Sorolla, María Pilar, «Petrarquismo y Emblemática», en Literatura Emblemática Hispánica, ed. Sagrario López Poza, La Coruña, Universidade da Coruña, 1994, pp. 175-202.

Manero Sorolla, María Pilar, «Los cánones del retrato femenino en el Canzoniere. Difusión y recreación en la lírica española del Renacimiento», Cuadernos de filología italiana, Extra 4, 2005, pp. 247-260.

Martín Jiménez, Alfonso, «La imitación y el plagio en el Clasicismo y los conceptos contemporáneos de intertextualidad e hipertextualidad», Dialogía, 9, 2015, pp. 58-100.

Menéndez Pelayo, Marcelino, Biblioteca de traductores españoles, Madrid, CSIC, 1952-1953, 4 vols.

Pérez, Gonzalo, La Ulyxea de Homero, traducida de griego en lengua castellana, Madrid, Francisco Xavier García, 1767, 2 vols.

Reyes Cano, José María, La poesía lírica de Juan de la Cueva, Sevilla, Artes Gráficas Padura, 1980.

Rodríguez Mosquera, María José, Flores de Baria Poesía (México, 1577). Estudio y análisis del manuscrito, tesis doctoral, dirigida por José María Reyes Cano, Barcelona, Universitat de Barcelona, 2013.

Rostagnini, Augusto, Storia della letteratura latina, Torino, Unione Tipografico-editrice, 1964, 3 vols.

Sánchez de Viana, Pedro, Las Transformaciones de Ovidio, traducidas de verso latino en tercetos y octavas rimas, Valladolid, Diego Fernández de Córdova, 1589.

Torres Salinas, Ginés, «Sobre el canon de belleza petrarquista y la luz en la filosofía neoplatónica», Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 39, 2019, pp. 307-328.

Voyant Tools [en línea; consulta: 25/05/2021], https://voyant-tools.org/

Back to Top

Document information

Published on 07/12/21
Accepted on 07/12/21
Submitted on 07/12/21

Volume 9, Issue 2, 2021
DOI: 10.13035/H.2021.09.02.58
Licence: Other

Document Score

0

Views 0
Recommendations 0

Share this document

claim authorship

Are you one of the authors of this document?